Uniform terminology (Re: UnitedLinux and "open source")

John Cowan jcowan at reutershealth.com
Sun Jun 9 16:53:38 UTC 2002


I.R.Maturana scripsit:

> Agree. I strongly suggest to consider also a solution where 
> contract models are "translatable". 
> That is, fully enforceable in all languages.

The trouble there is that using a different language potentially
drags in a different legal system where the terms may *need* to b
different.

-- 
John Cowan <jcowan at reutershealth.com>     http://www.reutershealth.com
I amar prestar aen, han mathon ne nen,    http://www.ccil.org/~cowan
han mathon ne chae, a han noston ne 'wilith.  --Galadriel, _LOTR:FOTR_
--
license-discuss archive is at http://crynwr.com/cgi-bin/ezmlm-cgi?3



More information about the License-discuss mailing list