Uniform terminology (Re: UnitedLinux and "open source")
John Cowan
jcowan at reutershealth.com
Sun Jun 9 16:53:38 UTC 2002
I.R.Maturana scripsit:
> Agree. I strongly suggest to consider also a solution where
> contract models are "translatable".
> That is, fully enforceable in all languages.
The trouble there is that using a different language potentially
drags in a different legal system where the terms may *need* to b
different.
--
John Cowan <jcowan at reutershealth.com> http://www.reutershealth.com
I amar prestar aen, han mathon ne nen, http://www.ccil.org/~cowan
han mathon ne chae, a han noston ne 'wilith. --Galadriel, _LOTR:FOTR_
--
license-discuss archive is at http://crynwr.com/cgi-bin/ezmlm-cgi?3
More information about the License-discuss
mailing list