The Feudal Lord Analogy
I.R.Maturana
irm at myrealbox.com
Sun Mar 24 02:09:05 UTC 2002
> My Lord, you should re-read any Internet FAQ about list usage,
> in particular, about people sending void, non-useful messages.
>
> The propaganda term "intellectual property" does a lot of harm, and
> explaining this problem is useful, in my opinion. Your opinion may be
> different.
Let us go ahead with the thread, then ! ;))
The thread was not really centered on opinions but on solutions.
I agree when you say that IP terms applied to OS and !OS software
generate more issues than solutions.
I disagree probably with you if I add that these issues exist in
the whole software licensing scheme. In fact, the main issue
pertains probably to the definition of "software works"
under IP-Laws.
I resume my analysis and invite members to search solutions together.
===
Since the beginning, software works were placed under the protection
of Copyright Laws. The copyright is a protection granted by States to
authors, but the rule is that the same Laws also protect the freedom
of citizens on behalf the "public interest". IP-Laws equally protect
author's rights, and licensees' rights to do self-translation,
self-disassembly, self-copy, and so on.
Based on the same rationale, IP-Laws also assert the equality of rights
of aythors and derivators on their respective published versions, as
soon as authors allows these derivations.
Authors and Companies can try to forbid and threaten people, they can
use legal phrasing or even poetic style (maybe this would be effective :)
-- all these restriction clauses are void as long as the self-use of
the work does not offend they commercial rights. This is fair use.
In short: ideas and algorithms are not copyrightable.
When companies understood this issue in 90th, they attempted to make
some managing in IP-Laws and practically destroyed the protection
of individuals authors of software. We assist now to the general attempt
of software companies, seconded by Media companies, to place
"software works" under the more secured model of Industrial Patents.
Personally, I do not believe they will succeed. But they will
probably destroy a little more the actual balance between
public interest and authors' rights. All this stuff will probably
end with some Software-IP-Exception Laws with no benefit at all
for any individual developers.
===
Here is my three step analysis
(and an abstract of the PLT/LPT genesis)
First, the true difference between both OS and !OS models is that
OS author's purposes connects directly with the IP-Laws premise of
"public interest".
In my opinion, some OS licenses have developed this strong, very
strong idea that the classic "public domain" under Laws can be
efficiently completed by some "publicly owned domain".
The idea is that an author can define the boundaries of a
specific Public Domain based on his/her individual legitimacy.
Author's legitimacy acts like "derived class" of the People legitimacy.
Really, I believe this a new, very strong idea, and a very good
interpretation of IP-Laws. Chapeau :-)
But there is a mistake somewhere in the actual formulation of this
idea. An author has no need to "grant freedom" to anyone, because
this freedom is _already_ granted by Laws, and these Laws are
the same from which the Author's right are derived.
If we follow the correct rationale, an author cannot "grant rights"
to licensees. This is because the rights owned by authors are
originated from Laws, which in turn are edicted by the licensees !
In C, derivate classes cannot grant permissions to base classes,
instead member access is bounded by base classes.
Second, as far as the Feudal Lord Analogy is true, the license
protection scheme is the same for OS and non-OS software.
Thus, we are running under the paradox that the Laws which apply
today on non-OS software, will apply tomorrow on OS software as well.
This is no good.
This paradox appears clearly in licenses as manifest inconsistencies:
denial of all translation derivation rights (this way, despite their
public terms, some OS licenses deny _all_ derivation rights); denial
of legal validity for the translated license itself; denial of legal
validity for any laws other than the country law, which contradicts
the international basis of IP Treaties. Etc.
I don't know how these licenses can still invoke IP-laws protection.
But I understand that confidence is mutual, and nobody protest, yet.
The good new, anyway, is that the same inconsistencies apply for
non-OS license classes.
As RMS often wrote, it is abnormal that an IP-protected author
forbid his licensees to know the underlying ideas or algorithms.
Yes IP-Laws assert clearly that ideas and thus algorithms are
free under IP-Laws. Yes the cost argument does not allow authors
to compromise public interest in knowledge and advancement.
But I shall add immediately that the way to solve this anomaly
was (in the early 90th) to sue non-OS authors in a tribunal,
rather than trying to reproduce the same anomaly with a shadow
license. I easily imagine that no Company were interested to
proceed this way, because this would also had enforced the obligation
to open their own sources. Today, after Companies' exploit in
software IP-Laws, I do not know if this possibility still exists.
(Perhaps in Europe, and tribunal costs are cheaper than in US)
Third point, I think the true solution to the license paradox,
and the true way to enforce the original idea of the author's
"publicly owned domain", is to develop the principles of a
Social Contract. Some OS licenses are close to this idea.
But I say a _true_ social contract. A contract is a particular
law under which all the parties are _equal_ in rights and
have _equal_ obligations _freely_ agreed. This definition implies
that authors and licensees start on the idea that procedures
will regulate (voting) consensual decisions.
Most members will remember from their scholarship that this
Social Contract model is also the foundation of our respective
Constitutions and the origin of our freedom as citizen under Laws.
Thus, my solution -- and a straightforward derivation of the
RMS' intuition :-) -- was to rethink authors' licenses as legal
Constitution Domains which apply inside the boundaries of the
author work. The visibility of this Constitution Domain will
simply extend progressively to each version of the derivative works.
These Constitution Domain Licenses are legal, because they comply
ultimately with legal requisites of true contracts, and because
authors and licensees are free citizen under Laws. They are also
protected by Laws, because IPLaws are the true source of the
authors' legitimacy to define the Domain license where their works
are protected.
===
Of course, as a translator, I developed the idea under the
translation perspective. However, while analyzing the software
issues, and because I started from the RMS' historical discovering
I oftentimes thought that most, or maybe all the ideas of the
LPT/PLT, along with the procedures in the Chart of Translators &
Interpreters, could be easily applied for software works.
Here, I follow the idea that translation is the "mother of all
derivations", and that software is nothing but a special kind
of "translatable work". Thus, considering software as a translatable
work implies that software authors could restore their full
individuals rights under IP-Laws.
Since nobody protested about the OS inconsistencies and the ruin
of their authors rights, I presume that nobody will protest if
now we find a way to restore the software authors rights !
I also notice that translators (OS volunteers ans non-OS professionals)
all around the world would find very interesting this kind of
alliance under the "translatable" paradigm.
You are the condition of the information power, while translators
are the condition of intellectual power. Without programmers or
translators, this is difficult, and probably impossible to understand
the modern world.
Other non-OS software authors would have only the alternative:
either protect their non-OS software under the ruins of
software-IP-Exceptions, or adopt some Constitution Domain.
And imagine their problem if for whatever reason, for example because
Companies do not respect software translation rights, translators
all around the world do not more accept to translate their works ?
:-D)))))))
That's all. I described my points about freedom source, IP-Laws
protection scheme, and licenses paradox. I suggested that the
translatable works paradigm can be used to restore the ruin of the
software individuals authors' rights. I think you have all the
answers and among as a lot of people around the world, I think
it's time to work efficiently. It's time to win.
[I.R.Maturana -- Translator En>[ES<>FR] - http://www.in3activa.org ]
Note: the Public License of Translation discussion may be
commented here, if finally somebody consider to approve it :-)
But I imagine that procedures of the Chart of T&I would be best
suited on another list. If somebody is interested on this work,
I will be happy to create or join another mail-list :-)
--
license-discuss archive is at http://crynwr.com/cgi-bin/ezmlm-cgi?3
More information about the License-discuss
mailing list